Moonlight on the River - Ralph Albert Blakelock |
νά συναντηθοῦμε
κι ὅταν μᾶς τέλειωσαν τά δάκρυα στείλαμε τά πουλιά στούς
πεθαμένους φίλους μας
χιόνιζε, φυσοῦσε ἀέρας καί χτίσαμε τό σπίτι μας μέ λίγη λησμονιά
κι ἀπ' ὅλες τίς τύχες προτιμήσαμε ἐκείνη τοῦ ταξιδιώτη πού δέν
ξέρει τό ἄστρο του ποῦ τόν ὁδηγεῖ
ὥσπου ἐξαγνιστήκαμε ὅπως αὐτοί πού ἔχουν πεθάνει ἐδῶ καί
χρόνια.
Ὦ ἐλπίδες τῆς νιότης μας μείνατε στή μέση τοῦ δρόμου. Έμεῖς
συνεχίσαμε
καί νά πού φτάσαμε ἀπόψε ἐδῶ σ' αὐτόν τόν ἄγνωστο τόπο,
χωρίς ἀποσκευές, μά μ' ἕνα τόσο ὡραῖο φεγγάρι.
Από τη συλλογή «Τα χειρόγραφα του Φθινοπώρου» Β
Εκδόσεις Μετρονόμος, τόμος 3ος, σελ. 481
ΑπάντησηΔιαγραφήΆψογο από κάθε άποψη σε αγγίζει ψυχικά ,συμπάσχει και συμπάσχεις,λίγα λόγια ολόκληρη η ζωή